Juno-Electrolux JEH55001A R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Juno-Electrolux JEH55001A R05. Juno-Electrolux JEH55001A R05 Manuel utilisateur [bs] [hr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - JEH 55001

Informations pour les utilisateursJEH 55001Four électrique encastrable

Page 2 - 3 Conseils et recommandations

10Avant la première utilisationPremier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. 1 Attention: N'utili

Page 3 - Sommaire

11Commande des foyers3 Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson en-castrée. Il contient des indications précieuses sur l

Page 4

12Cuisson avec le foyer1. Pour commencer la cuisson/saisir, sé-lectionner un niveau de cuisson élevé. 2. Dès que de la vapeur se forme ou que la grais

Page 5 - 1 Sécurité

13Commande du four3 Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder

Page 6

14Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauffant/ventilateurEclairage (Be-leucht

Page 7 - 2 Appareils usagés

15Installation de la grille, de la plaque du four et de la rôtissoire 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à e

Page 8 - Bandeau de commandes

16Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire.Faites glisser la rôtissoire entre les bar-res d’insertion du niveau d’utilisa

Page 9 - Accessoires du four

17Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType d

Page 10 - Avant la première utilisation

183 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l

Page 11 - Commande des foyers

19CuissonFonction four : Air pulsé (Heißluft) ou Voûte et sole (Ober-/Unterhitze)Plats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voûte et sole (Ober-/Unt

Page 12 - Cuisson avec le foyer

2Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil.Conservez cette no

Page 13 - Commande du four

20Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole (Ober-/Unterhitze) ou Air pulsé (Heißluft) per-

Page 14 - Fonctions de four

21Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNiveau de gra-dinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un

Page 15

22 Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé (Heißluft) 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole (Ober-/Unterhitze

Page 16

23Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Conseils de cuissonType de gâteauAir pulsé (Heißluft)Air pulsé (Heißluft)Duréeen h : minniveau de gradin à p

Page 17 - Tableau de cuisson

24 Tableau Turbo pizza (Pizzastufe)Le gâteau est trop sec La température de cuisson est trop basseAugmentez la température de cuissonLa durée de la cu

Page 18

25Tableau gratins Tableau des surgeléset des plats cuisinés Plat Fonction dufourNiveau de cuissonTempé-ratu-re°CDuréeh. : min.Gratin de pâtesVoûte et

Page 19

26RôtissageFonction four Air pulsé (Heißluft)Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consig

Page 20

271) Préchauffez le fourBoeufRôti de boeuf, selon l’épaisseur 150-160 1 --- 18-20Filet de boeuf, selon l’épaisseur 190-2001)1--- 6-8Roast beef, selon

Page 21

28Grillades de surfaceFonction Four : Gril (Infrarot Grill) ou Maxi-gril (Infrarot Flächengrill) à la température maximum1 Avertissement : Fermez touj

Page 22 - 1) Préchauffer le four

29Grill turboFonction du four : Gril turbo (Turbo Raumgrill) PlatTempératu-re en °CNiveau de cuissonTemps de grillade en minutesRetournez après... min

Page 23 - Conseils de cuisson

3Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . .

Page 24

30Faire des conservesFonction Four : Sole (Unterhitze)• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponible

Page 25 - Tableau gratins

31Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indi-catives. Type de conserveTempératuree

Page 26 - Rôtissage

32Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé (Heißluft)• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obte

Page 27 - 1) Préchauffez le four

33Nettoyage et entretien1 Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le re-froidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, i

Page 28 - Grillades de surface

34Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Page 29 - Grill turbo

35Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus

Page 30 - Faire des conserves

36Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti

Page 31

37Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la por

Page 32

38Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45

Page 33 - Nettoyage et entretien

39Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour perme

Page 34 - Gradins fils

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Eclairage du four

405. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage des vitres de la porte Lavez

Page 36 - Voûte du four

413 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être in-troduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de

Page 37 - Porte du four

42Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Page 38

43Instructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Po

Page 42 - Que faire si …

47Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehm

Page 43

48ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Page 44

49ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 45

5Notice d'utilisation1 Sécurité5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct

Page 47 - Deutschland

51ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen

Page 48 - Österreich

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d

Page 49

63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali-ments de manière intensive, en partic

Page 50

7Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Page 51 - Bei technischen Störungen

8Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteSélecteur de températureVo

Page 52

9Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaRôtiss

Comments to this Manuals

No comments