Juno-Electrolux JEH75401G R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Juno-Electrolux JEH75401G R05. Juno-Electrolux JEH75401G R05 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - JEH 75401 Nostalgie

Informations pour les utilisateursJEH 75401 NostalgieFour électrique encastrable

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

10Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jourRéglage de l’heure1. Appuyez sur le bouton de réglage des fonctions jusqu’à la butée

Page 3 - Sommaire

11Réglage du fonctionnement manuelTournez le bouton de réglage des fonctions dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que H apparai

Page 4

12Commande des foyers3 Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson en-castrée. Il contient des indications précieuses sur l

Page 5 - 1 Sécurité

13Cuisson avec le foyer1. Pour commencer la cuisson/saisir, sé-lectionner un niveau de cuisson élevé. 2. Dès que de la vapeur se forme ou que la grais

Page 6

14Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.2. Positionnez le

Page 7 - 2 Appareils usagés

15Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauffant/ventilateurEclairage Ces fonc

Page 8 - Bandeau de commandes

16Installation de la grille, de la plaque du four et de la rôtissoire 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à e

Page 9 - Accessoires du four

17Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire.Faites glisser la rôtissoire entre les bar-res d’insertion du niveau d’utilisa

Page 10 - Avant la première utilisation

18Fonctions de l'horloge Minuterie Permet de régler une durée. Une fois celle-ci écoulée, un signal sonore re-tenti.Duree dPour régler la durée d

Page 11 - Premier nettoyage

19Minuterie 3 Pour pouvoir utiliser cette fonction, le four ne doit pas être en service.1. Tournez le bouton de réglage des fonc-tions dans le sens i

Page 12 - Commande des foyers

2Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil.Conservez cette no

Page 13 - Cuisson avec le foyer

20Démarrage et durée1 Le démarrage et la durée sont réglés si le four doit être automatiquement démarré et éteint à un moment ultérieur1. Sélectionnez

Page 14 - Commande du four

21Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType d

Page 15 - Fonctions de four

223 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l

Page 16

23CuissonFonction four : Air pulsé ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plats en

Page 17

24Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé permettent de placer simul-tané

Page 18 - 3 Remarques générales

25Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNiveau de gra-dinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un

Page 19

26 Gâteau aux fruits sur pâte briséeAir pulsé 3 160-170 0:40-1:20Gâteaux sur plaque à pâtis-serie avec garniture délica-te (par ex. du fromage blanc,

Page 20

27Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé Air pulsé Duréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempératu-re en °C2 niveau

Page 21 - Tableau de cuisson

28Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez

Page 22

29Tableau Turbo pizzaTableau gratins Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (de faible épaisseur) 1 180 - 2001)

Page 23

3Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . .

Page 24

30Tableau des surgeléset des plats cuisinés Produits à cui-reFonctions dufourNiveau-de cuis-sonTempérature°CTempsPizza surgelée Voûte et sole 3 selon

Page 25

31RôtissageFonction four Air pulsé Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’util

Page 26 - 1) Préchauffer le four

321) Préchauffez le fourBoeufRôti de boeuf, selon l’épaisseur 150-160 1 --- 18-20Filet de boeuf, selon l’épaisseur 190-2001)1--- 6-8Roast beef, selon

Page 27

33Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fa

Page 28 - Conseils de cuisson

34Grill turboFonction du four : Gril turbo PlatTempératu-re en °CNiveau de cuissonTemps de grillade en minutesRetournez après... minutes Poulet (900-1

Page 29 - Tableau gratins

35Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Page 30

36Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indi-catives. Type de conserveTempératuree

Page 31 - Rôtissage

37Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir de mei

Page 32 - 1) Préchauffez le four

38Nettoyage et entretien1 Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le re-froidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, i

Page 33 - Grillades de surface

39Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Page 34 - Grill turbo

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Faire des conserves

40Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus

Page 36

41Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti

Page 37

42Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la por

Page 38 - Nettoyage et entretien

43Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45

Page 39 - Gradins fils

44Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amovible pour permettre l

Page 40 - Eclairage du four

455. Saisissez le bord supérieur de la vitre de la porte et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage de la vitre de la porte Lavez

Page 41 - Voûte du four

463 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être in-troduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de

Page 42 - Porte du four

47Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Page 43

48Instructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Po

Page 45

5Notice d'utilisation1 Sécurité5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct

Page 48

52Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehm

Page 49

53ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Page 50

54ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 51

55ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen

Page 52 - Deutschland

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d

Page 53 - Österreich

63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali-ments de manière intensive, en partic

Page 54

7Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Page 55 - Bei technischen Störungen

8Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteVoyant de fonctionnement V

Page 56

9Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaRôtiss

Comments to this Manuals

No comments