Informations pour les utilisateursJEB 13001Four électrique encastrable
10Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter 1. Placez l’interrupteur “fonctions du four” sur la fonction que vous souhai-tez. 2. Plac
11Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Mise en place de la grille et du plateau multi-usageMise en place du plate
12Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction du four : Air chaud ou Voûte et solePlats de cuisson• Pour cuire avec les fonctions Voû
13Conseils d’ordre général• Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !• Avec la fonction Voûte et sole ou Air chaud ,
14Tableau de cuissonNature de la préparationFonctions FourNiveau de gradinTempératu-re en °CDuréeen h : minPréparation dans des plats de cuissonFougas
15Gâteaux aux fruits pâte bri-séeVoûte et sole 3 170-190 0:40-1:20Biscuits avec nappage déli-cat (par ex. fromage blanc, crème, gâteau à la crème reco
16Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'est pas assez enfoncé dans le f
17RôtirPour rôtir, utilisez la fonction chaleur tournante ou chaleur supérieure/inférieure .Vaisselle pour rôtir• Toute vaisselle résistante à la cha
18Tableau de cuissonChaleur tournanteViande à rôtirTempé-ratu-re en °CSi vous l’utilisez simultanément placez la grille dans le niveau d’utilisationin
19* Préchauffez le fourFaire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension di
2Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil.Conservez cette no
20Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indi-catives. Type de conserveTempératuree
21Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air chaud• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir de meil
22Nettoyage et entretien1 Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le re-froidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, i
23Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus
24Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la por
25Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45
26Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amovible pour permettre l
275. Saisissez le bord supérieur de la vitre de la porte et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage de la vitre de la porte Lavez
283 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être in-troduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de
29Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m
3Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sécurité . . . . . . . . . .
30Instructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Po
31
33
34Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehm
35ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies
36ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q
37
38
39ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen
4Notice d'utilisation1 Sécurité5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d
53 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali-ments de manière intensive, en partic
6Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques
7Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteVoyant de températureSélec
8Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaVoûte
9Avant la première utilisationPremier nettoyageAvant d’utiliser le four pour la première fois, veuillez-le nettoyer. 1 Attention: N’utilisez pas de pr
Comments to this Manuals