Juno-Electrolux JEH13001W R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Juno-Electrolux JEH13001W R05. Juno-Electrolux JEH13001E R05 Benutzerhandbuch [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - JEH 13001

BenutzerinformationJEH 13001Elektro-Einbauherd

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Bedienen der Kochstellen3 Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienun

Page 3

11Kochstufe einstellen1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe Leistung wählen. 2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiß ist, auf die gewünschte Fortg

Page 4 - 3 Acrylamidhinweis

12Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten 1. Drehen Sie den Schalter „Backofen-Funktionen“ auf die gewünschte Funktion. 2. Drehen Sie den

Page 5 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

13Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Rost und Blech einsetzenBlech einsetzen: Das Blech ist mit einer

Page 6 - 2 Altgerät

14Anwendungen, Tabellen und TippsKochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höch

Page 7 - Gerätebeschreibung

151 Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl (z. B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.

Page 8 - Zubehör Backofen

16Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!• Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Umluft auch zwei Formen gleichzeitig ne

Page 9 - Vor dem ersten Gebrauch

17BacktabelleArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTempera-tur °CZeitStd.: Min.Gebäck in Formen Napf- oder Rodonkuchen Umluft 1 150-160 0:50-1:1

Page 10 - Bedienen der Kochstellen

18 Pizza (mit viel Belag)2Ober-/Unterhitze 1 190-2101)0:30-1:00Pizza (dünn) Ober-/Unterhitze 1 230-2501)0:10-0:25Fladenbrot Ober-/Unterhitze 1 250-270

Page 11 - Kochstufe einstellen

19Tipps zum Backen Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu

Page 12 - 3 Kühlgebläse

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits

Page 13 - Rost und Blech einsetzen

20BratenZum Braten die Backofen-Funktion Umluft oder Ober-/Unterhitze ver-wenden.Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeigne

Page 14 - Kochtabelle

21Brattabelle* Backofen vorheizenUmluftBratgutTempera-tur in °CBei gleichzeitiger Nutzung Bratrost in Einsatzebene von un-tenBlech in Einsatz-ebeneBra

Page 15

22EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Page 16

23DörrenBackofen-Funktion: Umluft• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach hal

Page 17 - Backtabelle

24Reinigung und Pflege1 Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrah

Page 18 - 1) Backofen vorheizen

25Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten herau

Page 19 - Tipps zum Backen

26Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür

Page 20

27Backofen-Tür einhängen1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.Die Aussp

Page 21 - Brattabelle

28Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.

Page 22 - Einkochen

295. Türglas am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türglas reinigen Das Türglas gründlich mit Spülmittellauge reinigen. Dan

Page 23

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Reinigung und Pflege

303 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwi-schen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel

Page 25 - Backofenbeleuchtung

31Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder

Page 26 - Backofen-Tür

32Montageanweisung1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch ei-nen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie

Page 30 - 3 An der offenen Seite der

36Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehm

Page 31 - Was tun, wenn …

37ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Page 32 - Montageanweisung

38ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 33

39ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen

Page 34

4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Page 35

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 36 - Deutschland

5So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Back-blech, keinen Topf etc. auf den Boden, da

Page 37 - Österreich

6Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 38

7GerätebeschreibungGesamtansicht Bedienblende VollglastürBedienblendeTürgriffTemperatur-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-Sch

Page 39 - Bei technischen Störungen

8Ausstattung Backofen Zubehör BackofenKombi-Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Oberhitze-Heizk

Page 40

9Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn reinigen. 1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen

Comments to this Manuals

No comments